因為寒冷,所以希望溫暖
因為破舊,所以渴望美好
因為活著,所以盼能感受
所以依舊等待著,仍然夢想著,一切都不能停止

《彼得潘死了》是送給每個曾擁有夢想或是如今仍向夢想前進的人的祝歌。

CD Version



LIVE Version:

 

歌曲來自:2004年11月18日發行的專輯《Walk through me》
Cover


中韓歌詞:

NELL – 彼得潘死了/피터팬은죽었다/ Peter Pan is Dead

차가웠기때문에따뜻함을원했죠
因為寒冷,所以希望溫暖
초라했기때문에아름답고싶었어
因為破舊,所以渴望美好
그랬을뿐인데어울리지도않는짓이라고
因為你說是不相配的東西
비웃을건또뭔가요
那麼嘲笑又算得上是什麼

I am still waiting, I am dreaming 모두멈춰버린채로
我依舊等待著,仍然夢想著,一切都不能停止
썩어버린너처럼되긴싫어서
丟棄腐爛的,討厭成為像你一樣的
아직살아있다고난느껴보고싶어서
因為活著,所以盼能感受
그래서 I'm dreaming
所以,我還在夢想著

닫혀있기때문에열어주길원했죠
因為心扉被關上了,所以想請你打開
갇혀있기때문에자유롭고싶었어
因為被囚禁了,所以想獲得自由
그랬을뿐인데미친개보듯하는너야말로
只因為那是你,所以才會瘋狂的看著你
어디아픈거아닌가요
哪裡才不是悲傷的

I am still waiting, I am dreaming 모두멈춰버린채로
我依舊等待著,仍然夢想著,一切都不能停止
썩어버린너처럼되긴싫어서
丟棄腐爛的,討厭成為像你一樣的
아직살아있다고난느껴보고싶어서
因為活著,所以盼能感受
그래서
所以…

I am still waiting, I am dreaming 모두멈춰버린채로
我依舊等待著,仍然夢想著,一切都不能停止
썩어버린너처럼되긴싫어서

丟棄腐爛的,討厭成為像你一樣的
아직살아있다고난느껴보고싶어서
因為活著,所以盼能感受
그래서 Keep on dreaming boy, Keep on dreaming boy
所以,男孩請你繼續夢想著吧,就那樣努力著吧
Someday you'll be fine, Someday you will shine
有天你會過得很好,有天你將會很快樂
Someday you'll be loved, Someday you will smile
有天你將會被愛著,有天你會學懂微笑
Without those tears,Without those tears
從此以後,再也沒有那些眼淚
Keep on dreaming boy, Keep on dreaming boy
所以,男孩請你繼續夢想著吧,就那樣努力著吧
Someday you'll be fine, Someday you will shine
有天你會過得很好,有天你將會很快樂
Someday you'll be loved, Someday you will smile
有天你將會被愛著,有天你會學懂微笑
Without those tears,Without those tears

從此以後,再也沒有那些眼淚

對我而言:
夢想,對我來說已經很遙遠。
當代表永恆與盼望的彼得潘死了,那麼誰都需要被迫長大。
接觸韓樂的第一首歌在潛意識裡一直以為是《紅霞》、《譃愛》、《天國》,或是《一天一天》,可是卻是這麼一首平淡如水的《彼得潘死了》。
有時覺得自己傻,聽著這麼的一首歌,總是哭得不能自己。
想起太多的笑容,那時總以為只要努力,大家就不會走散。
從你們的心裡唱出的這首歌一直回蕩在心裡。
都好幾年了,不知是否忘記了夢想背後的殘酷故事。
「當孩子們長大了,那就違反了永無島的規則,彼得會以最為惡毒的報復心態,快速的殺了那些長大的孩子們。」
那時說要守著夢想、不長大的人,如今都各走各路。
最後,我和你也將背離。
再也沒有人可以讓我去眷戀,我想終有一天我會習慣獨自走過我們一起步過的路。
有天我會過得如以往好,有天我會很快樂。
如今我依然被愛著,但盼望的是有天你學懂如何開懷大笑。
從此以後,再也沒有那些眼淚。
想起對方,請也溫暖的笑著。
請微笑著經過我,然後一起把過去經歷的點點滴滴都統統放下。

韓文歌詞參考: 'NELL 피터팬은 죽었다 LYRICS'http://www.justsomelyrics.com/1685524/NELL-피터팬은-죽었다-Lyrics
文字資料創作:蔚藍而寂靜的天空
轉載請著名引至'蔚藍而寂靜的天空'http://hyejung.pixnet.net/blog

, , , , , ,

HyeJung 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()